2019-01-24T06:30:42+03:00

Филологи Якутска исправили названия автобусных остановок на якутском языке

Были скорректированы ряд ошибок и неточностей в переводе
Голосовые объявления остановок на русском и якутском языках появились в Якутске в 2014 году.Голосовые объявления остановок на русском и якутском языках появились в Якутске в 2014 году.Фото: ЯСИА
Изменить размер текста:

Филологи Северо-Восточного федерального университета и Института гуманитарных исследований и проблем народов Севера исправили названия городских автобусных остановок на якутском языке.

В результате совместной работы были скорректированы ряд ошибок и неточностей в переводе. В частности, филологи рекомендовали соблюдать стандартность и кратность при переводе наименований остановок, привязанных к школам и поликлиникам города. Также предлагается предельно точно передавать произношение названия с учетом фонетических особенностей якутского языка.

Окончательное решение по названиям остановок примут специалисты отдела организации и контроля транспортной деятельности профильного департамента мэрии. Как только исправления будут согласованы, информацию направят в ЕДДС, которая совместно с предпринимателями и дикторами проведет переозвучивание названий остановок.

Голосовые объявления остановок на русском языке появились в Якутске в 2011 году. В 2014 году остановки начали объявлять на двух языках.

ИСТОЧНИК KP.RU

Понравился материал?

Подпишитесь на ежедневную рассылку, чтобы не пропустить интересные материалы:

Нажимая кнопку «подписаться», вы даете свое согласие на обработку, хранение и распространение персональных данных